Wirklich die schlechteste Sexszene in der gehobenen Literatur?
Der Italiener Erri De Luca, hat den Preis für die am schlechtesten dargestellte Sexszene in einem Werk der offiziellen Literatur gewonnen (1). Michael Moore hat ihn übersetzt, und wir wissen nicht, wie gut die Übersetzung war.
Offenbar handelt es sich um ein „erstes Mal“, das von einem sehr jungen Mann geschildert wird. Rückübersetzt aus dem Englischen, würde die beanstandete Stelle in etwa heißen:
Ob Erri de Luca den Preis zu Recht oder zu Unrecht bekommen hat? Wie erlebt ein Jüngling sein erstes Mal, wenn er von einer offensichtlich erfahrenen Frau recht offensiv verführt wird? Ich denke, ich habe schlimmere Sexszenen gelesen.
Möglicherweise war die Szene nun wirklich nicht so schlecht geschildert. Die Frau bestimmt, was getan wird und wie es getan wird – und sie benutzt ihn wie einen fleischlichen Dildo. Das ist nicht verwerflich – aber wie muss es auf einen jungen Mann wirken, der das erste Mal mit der gewaltigen Lust einer erfahrenen Frau konfrontiert wird?
Was meinen Sie?
(1) Laut Washington Post.
Anmerkung: Ich kenne die deutsche Übersetzung von Annette Kopetzki leider nicht.
Offenbar handelt es sich um ein „erstes Mal“, das von einem sehr jungen Mann geschildert wird. Rückübersetzt aus dem Englischen, würde die beanstandete Stelle in etwa heißen:
Ich drang in sie ein. Nicht nur mein Penis, nein, alles von mir drang in sie ein, in ihre Eingeweide, in ihre Dunkelheit, mit weit geöffneten Augen, ohne etwas zu sehen. Mein ganzer Körper war nun in ihr.
Ob Erri de Luca den Preis zu Recht oder zu Unrecht bekommen hat? Wie erlebt ein Jüngling sein erstes Mal, wenn er von einer offensichtlich erfahrenen Frau recht offensiv verführt wird? Ich denke, ich habe schlimmere Sexszenen gelesen.
Möglicherweise war die Szene nun wirklich nicht so schlecht geschildert. Die Frau bestimmt, was getan wird und wie es getan wird – und sie benutzt ihn wie einen fleischlichen Dildo. Das ist nicht verwerflich – aber wie muss es auf einen jungen Mann wirken, der das erste Mal mit der gewaltigen Lust einer erfahrenen Frau konfrontiert wird?
Was meinen Sie?
(1) Laut Washington Post.
Anmerkung: Ich kenne die deutsche Übersetzung von Annette Kopetzki leider nicht.
Kommentare
Ansicht der Kommentare: Linear | Verschachtelt